

This translation was previewed in Google’s Factory Tour in 2005...
“Arabic is a very challenging language to translate to and from: it requires long-distance reordering of words and has a very rich morphology. Our system works better for some types of text (e.g. news) than for others (e.g. novels) – and you probably should not try to translate poetry ... but do stay tuned for more exciting developments.”
This looks like other languages may follow soon... interesting indeed.
Also see Google Translator, the Universal Language.
>> More posts
Advertisement
This site unofficially covers Google™ and more with some rights reserved. You can subscribe to the feed, email your tips and join our forum!